Vai alla Home Page About me Courseware Federica Living Library Federica Federica Podstudio Virtual Campus 3D Le Miniguide all'orientamento Gli eBook di Federica La Corte in Rete
 
I corsi di Economia
 
Il Corso Le lezioni del Corso La Cattedra
 
Materiali di approfondimento Risorse Web Il Podcast di questa lezione

Francesca De Cesare » 3.¿Dónde está la oficina?


Plano del barrio de Santa Cruz

El barrio

  • MARÍA Y ANA QUIEREN ABRIR UNA AGENCIA DE VIAJES
  • Ana: Oye María este barrio es demasiado ruidoso. Estoy de acuerdo contigo en que es elegante, pero ¿cómo puedo llegar puntual hasta aquí todas las mañanas con el tráfico que hay? Además no hay aparcamientos. Yo no creo que abrir aquí nuestra agencia sea una buena idea.
  • María: Pero Ana, si hay una parada del metro a cinco minutos de aquí. Y la parada del autobús está justo delante de la puerta. Yo creo que es el lugar perfecto. Está bien comunicado, hay muchas cafeterías, tiendas, bancos. Tiene mucha actividad.

Conjugación del verbo HABER


Conjugación del verbo ESTAR


Usos exclusivos de ’ser’

Se usa el verbo SER para:

  • definir palabras o conceptos: un fax es un sistema que permite transmitir a distancia por la línea telefónica escritos o gráficos;
  • expresar las características propias de un objeto: el cielo es azul;
  • definir o clasificar un objeto: la Tierra es un planeta;
  • identificar el objeto al que nos referimos: mi hermana es la chica rubia.

Por lo tanto, usamos el verbo ser para hablar de:

  • Procedencia: soy de Nápoles
  • Identidad: ¿Eres María?
  • Profesión: Juan es economista
  • Color: la pera es verde
  • Fechas, horas: hoy es lunes y son las cinco.
  • Relaciones personales: Jorge es mi novio
  • Características: el examen no es muy fácil
  • Material: mi anillo es de oro
  • Forma: la Tierra es redonda

Usos exclusivos de ‘estar’

Se usa el verbo ESTAR para hablar de la situación de un objeto o de una persona.

Situación significa localización en el espacio (dónde se encuentra un objeto) o también estado (cómo se encuentra un objeto o persona):

  • Objetos en el espacio: el ordenador está sobre el escritorio
  • Estado de un objeto: mi móvil está roto
  • Estado de una persona: el jefe del departamento está enfadado/ alegre/ aburrido/ cansado.

Usos de hay y está: contraste

Se usa la forma impersonal del verbo HABER para hablar de la existencia de algo o de alguien. La usamos cuando imaginamos o sabemos que nuestro interlocutor no tiene esa información:

“En mi despacho hay una mesa, un ordenador, un teléfono…”

“Perdone, ¿hay una parada del metro aquí cerca?”/ “Sí, hay una al lado del quiosco.”

Hay siempre se relaciona con el mundo del indefinido (un/a/os/as, mucho/a/os… y numerales)

Está se relaciona con el mundo del definido (el/la/los…, Pablo…)

¡Atención!

Las formas impersonales son invariables: “En mi departamento hay muchos extranjeros”; “Ayer en mi despacho había muchas personas”

Ejercicios con autocorrección en link2 y en link3

‘Ser’ y ‘Estar’: contraste

  • SER- Se presenta la descripción como algo objetivo: Es muy barato, voy a comprármelo.
  • SER- Características sustanciales al sujeto: Es muy simpático y agradable.
  • ESTAR- Cualidad apreciada por el hablante: ¡Qué azul está hoy el mar!

Hay adjetivos que normalmente sólo se usan con estar porque expresan un estado (contento, embarazada, enfermo, guapo…) y otros que se emplean más con ser (lógico, comprensible …).
En muchos casos, la elección entre ser y estar depende de la voluntad del hablante de ser más o menos objetivo.

Ejercicios con autocorrección en link4 y en link5 y en link6

El despacho

En una empresa de diseño gráfico

  • Ana: Inma, perdona. Hay una grapadora por aquí.
  • Inma: ¿No la ves? Está allí. Justo encima de tu mesa.
  • Ana: ¿Huy? ¡Qué despistada estoy!
  • Javier: Inma, perdona, ¿qué es una grapadora?
  • Inma: ¿Una grapadora? Es un objeto que se utiliza para unir hojas de papel, plástico o láminas.
  • Javier: Ah, ya sé. Es que yo siempre la he llamado abrochadora. Claro.
En un despacho

En un despacho


El despacho

Cambio de oficina

1. ¡Huy! ¡Qué lío! No encuentro nada. ¿Sabes dónde está el celo?
2. Ahí, detrás del teléfono.

1. ¿Detrás del teléfono?
2. Sí

1. Oye. ¿Tienes sellos?
2. Sí, mira allí, debajo de los sobres.

1. Gracias

1. ¡Ahora no encuentro el rotulador!
2. Ahí, encima de esa caja.

1. ¿Y ahora, dónde he puesto la calculadora?
2. Debajo de las hojas, hombre.


Pronombres demostrativos

Los pronombres demostrativos sirven para nombrar y distinguir elementos que ya se han mencionado anteriormente, pero sin repetirlos. La forma de esos pronombres demostrativos varía según el género y el número, así como de los seres o las cosas que representan.

¡Atención! Observar cómo el acento sirve para diferenciar el pronombre y el adjetivo.

¡Atención! Los adjetivos demostrativos acompañan siempre a un sustantivo, mientras que los pronombres reemplazan un nombre. Es por este motivo que no existe un adjetivo demostrativo neutro (en español no hay ningún nombre neutro) y en cambio sí un pronombre neutro.


Adjetivos demostrativos

El español es preciso en relación a la capacidad para indicar la proximidad o la distancia.

1° grado de distancia: relativamente cerca de la persona que habla

2° grado de distancia: relativamente cerca de la persona que escucha

3° grado de distancia: relativamente lejos de la persona que habla y de aquella que escucha

Ejercicios


Traer/llevar

Imagen 1

El señor sentado a la mesa le dice al camarero:

  • “¿Por favor, puede traernos una manzanilla?”
  • Camarero: “En seguida se la llevo”

Imagen 2

La chica de la derecha pide a la camarera:

  • “¿Por favor, cuando puedas, me llevas una cerveza a la mesa?”
  • Camarera: “En seguida te la llevo”
Imagen 1

Imagen 1

Imagen 2

Imagen 2


Traer/llevar

  • En español traer equivale a trasladar algo (o a alguien) al lugar en donde se encuentra el hablante, con aquí como término implícito o explícito del movimiento.
  • En cambio llevar significa trasladar algo (o a alguien) a cualquier lugar que no sea donde se encuentra el hablante, con allí como término implícito o explícito del movimiento.
  • El presente indicativo de traer: traigo, traes, trae, traemos, traéis, traen
El señor sentado a la mesa le dice al camarero, que está a su lado “¿Por favor, puede traernos otro café?” Camarero: “En seguida se lo traigo”

El señor sentado a la mesa le dice al camarero, que está a su lado “¿Por favor, puede traernos otro café?” Camarero: “En seguida se lo traigo”


La plantilla

  • Javier: Oye Begoña, tengo que escribir unas notas con informaciones sobre el personal de tu empresa. Si no me equivoco tiene un organigrama pequeño, ¿no? ¿Cuántos departamentos hay?
  • Begoña: Uf, déjame pensar… a ver. Bueno, la dirección y el departamento de administración, luego el departamento de recursos humanos, de informática y tecnología y por último el departamento de información y atención al cliente.
  • Javier: Pero, ¿tú no te ocupas de diseño? ¿Qué pasa? ¿No hay un departamento de diseño?
  • Begoña: Claro, hombre, sí que está. Se llama de diseño y creación y soy yo que me encargo de eso.
La plantilla

La plantilla


Conjugación del verbo ir


Conjugación del verbo venir


Usos de los verbos ir y venir

Con venir se expresa el movimiento cuyo término, implícito o explícito, es aquí, o bien el que se realiza en mi compañía;

Con ir, en cambio, se expresa el movimiento cuyo término, implícito o explícito, es allí:

“¿Puedes venir a mi despacho (aquí)?” –”En seguida voy (allí)”

¡Atención! No se usa venir para expresar el movimiento que se realiza en dirección del interlocutor, es decir hacia donde te encuentras tú. En este caso se usa siempre ir porque se aleja del punto en que se encuentra cuando habla.

Preposición a

El uso de esta preposición coincide casi siempre en italiano y español, excepto ante complemento directo (complemento objeto): con nombre propio de persona o de animal: “El nuevo director está buscando a Juan (o a Rex)”; con nombre común de persona o animal determinado: “María busca a su hermana”; “Esta mañana he visto al nuevo perro de Jorge”.

Se usa la preposición a también:

  • para indicar destino del movimiento: “Vamos a Madrid por negocios”;
  • ante complemento indirecto: “El jefe del departamento ha dado a Sergio el informe”;
  • para expresar la ubicación de un lugar de forma abstracta: “Gira la segunda calle a la derecha”;
  • para indicar la manera de hacer alguna cosa: “Cuando se pone nervioso, empieza a hablar a gritos”; “Voy a trabajar a pie”;
  • para expresar la distancia entre dos puntos: “Mi despacho está a cien metros de la estación de cercanías”;
  • para expresar la distancia temporal: “Mi oficina está a cinco minutos andando. ¿Vienes?”.
Preposición A

Preposición A


Preposición en

La preposición en indica que algo está dentro de un espacio definido o delimitado por otra cosa (un lugar, una superficie, un objeto…). Por tanto con en podemos situar algo en un espacio más concreto o más abstracto:

“Guillermo está en el trabajo” “Francisco vive en Toledo”

Con la preposición en se indica

  • el medio de transporte: “…en metro, …en coche, …en autobús…” (¡atención! “…a pie… a caballo”)
  • el modo como hacemos unas cosas: “… en privado, … en serio, …en broma…”
  • el interior de un periodo de tiempo. “… en verano, … en Navidad…”
  • el tiempo que tardamos en terminar de hacer algo: “Escribió el informe en dos días” (= tardó dos días)

“Si salimos ahora llegamos al restaurante en cinco minutos” (= no más tarde de cinco minutos después)

Ejercicios con autocorrección en link7

El ordenador está en la mesa

El ordenador está en la mesa


Preposición de

La preposición de se usa para indicar punto de partida u origen:

“Mi secretaria es de Burgos” “¿De dónde eres tú?”

Señala una cosa que sirve para caracterizar, especificar o identificar a otra. Por lo tanto con de indicamos:

  • Materia: “Este traje es de algodón” “Ayer hablamos todo el día de elecciones políticas”
  • Parentesco, posesión: “El padre de Susana” “El trabajo de Juan”
  • Tipo de objeto: “Billete de ida y vuelta”
  • Punto de referencia para localizar otra cosa: “Cerca/lejos de mi oficina hay una parada de autobús”
    “a la derecha/izquierda de…”; “al lado de…”
    “delante/detrás de…”; “encima/debajo de…”

¡Atención! De y a son las únicas dos preposiciones que siempre forman una sola palabra con el artículo el: de+el= del; a+el= al
Ejercicios con autocorrección sobre las preposiciones en link8

Y para las locuciones preposicionales en link9

Gato encima de un perro

Gato encima de un perro

Gato dentro de una botella

Gato dentro de una botella


Preposiciones desde/hasta

Desde indica el principio de un recorrido, el límite inicial del espacio o tiempo en el que se sitúa u ocurre algo:

Desde este punto de vista lo entiendo”
Desde aquí se ve mejor el concierto”
“No he tomado nada desde anoche”

Hasta indica el final del recorrido, el límite final del espacio o tiempo en el que se sitúa u ocurre algo:

“Desde ayer hasta hoy, no he podido comer nada”
“Adiós, hasta mañana”
Hasta yo estoy de acuerdo contigo” (en este caso tiene el significado de incluso)


  • Contenuti protetti da Creative Commons
  • Feed RSS
  • Condividi su FriendFeed
  • Condividi su Facebook
  • Segnala su Twitter
  • Condividi su LinkedIn
Progetto "Campus Virtuale" dell'Università degli Studi di Napoli Federico II, realizzato con il cofinanziamento dell'Unione europea. Asse V - Società dell'informazione - Obiettivo Operativo 5.1 e-Government ed e-Inclusion